Добрый день уважаемые читатели.
Этот способ подойдет для тех, кому интересна работа с текстом, есть любимая книга англоязычного автора, которую перечитывал когда-то несколько раз (конечно на русском).
Рассмотрим все на примере романа известного писателя Джека Финнея «Меж двух времен».
Прошу учесть, что описание приведено для использования на телефоне (так же, как и приложения, помогающие изучать английский с помощью текста и аудио, указаны для смартфонов), именно применение мобильной техники помогает достичь возможности тренироваться где угодно и когда угодно. Приступим.
Подготовка
Наши действия будут следующими:
- Скачаем (купим) книгу в электронном виде на двух языках. Как вариант — сделаем закладки этого романа с известных онлайн библиотек в браузере. Лучше, что бы любимое произведение было не двух-, трехтомником, ну вы поняли.
- Найдем (купим) роман в виде аудиокниги на английском.
- Установим в телефон нужные читалки и проигрыватели. Например, бесплатные приложения: браузер Opera, всеядную читалку Cool Reader, проигрыватель аудиокниг MortPlayer.
Алгоритм освоения книги
- Открываем книгу на английском языке, читая и пытаясь вникнуть. Там где непонятные слова, копируем, используя Google переводчик (быстрый способ использования тут) и переводим.
- Поняв смысл, проверяем себя на русском варианте, уточняя смысл.
Тут главное использовать переводы либо времен СССР, либо современные. Варианты, имеющие переводы 90-х годов не стоит использовать.
- Слушаем этот абзац на английском с профессиональным чтецом с параллельным чтением текста на этом же языке (интонации двух разных стран сильно отличаются, такое слушание-чтение помогает вычленить на слух слова).
- Слушаем только аудио версию до тех пор, пока начинаем воспринимать слова и предложения на слух.
Надо ли объяснять, что к концу книги вы ее будете знать почти наизусть?))
Использование читалки FBReader для усиления эффекта работы с текстом.
Что бы при очередном повторе чтения романа не возвращаться к переводчику за забытыми переводами слов, можно использовать вместо приложения Cool Reader программу FBReader.
Делается это следующим образом (на всякий случай процедуру с самого начала показываю):
Идем в Google Play и устанавливаем:
Открываем роман и выделяем (долгим нажатием на нем) слово, которое нужно запомнить
Из открывшегося меню выбираем значок «закладки»
Вводим перевод рядом с английским вариантом (русский вариант не будет виден в обычном состоянии в тексте, пока мы не стукнем по выделенному слову).
Теперь у нас есть английский текст с выделенными словами, которые имеют скрытый перевод. Если мы забыли значение – тапаем (коротко нажимаем на выделенное слово) и получаем перевод.
Преимущества совместного изучения текста и аудио:
- Бесплатность
- Активное расширение словарного запаса. Так, роман «Меж двух времен» имеет порядка 8000 словоформ.
- Помогает изучить английский с помощью текста и аудио быстрее.
Недостатки:
- Невозможно тренировать разговорный язык.
- Не вся любимая беллетристика может быть в аудио и текстовом вариантах.
- Если взять не любимое произведение, а первое попавшееся – может не хватить настойчивости.